İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirileri Buraya!
I Know What It Is To Be Young - Orson Welles
I know what it is to be young
Ben genç olmanın ne olduğunu biliyorum
But you don't know what it is to be old
Fakat sen yaşlılığın ne olduğunu bilmezsin
Someday you'll be saying the same thing
Bir gün , sende aynı şeyleri söylüyor olacaksın
Time ticks away, so the story is told
Zaman geçip gidiyor ve bu hikaye anlatılıyor
I've asked so many questions
Birçok soru sordum
Of the wise men I met
Tanışdığım akıllı adamlara
Couldn't find all the answers
No one has, as yet
Cevapları henüz kimse bulamamış
There'll be days to remember
Hatırlanacak günler olacak
Full of laughter and tears
Gözyaşı ve kahkahalarla dolu
After summer comes winter
Yazdan sonra kış gelecek
And so go the years
Böylece yıllar geçecek
So my friend, let's make music together
Öyleyse arkadaşım , gel beraber müzik yapalım
I'll play the old, while you sing me the new
Sen bana yenisini söylerken ben eskisini çalacağım
In time, when your young days are over
Zamanla, senin gençlik günlerin geçerken
There'll be someone sharing their time with you
Zamanlarını seninle paylaşan birileri olacak
Ynt: İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirileri Buraya!
One More Cup Of Coffee - Bob Dylan
Your breath is sweet
Nefesin tatlı
Your eyes are like two jewels in the sky
Gözlerin gökyüzündeki iki mücevher gibi
Your back is straight your hair is smooth
Sırtın düz, saçın pürüzsüz
On the pillow where you lie
Yattığın yastıkta
But I don't sense affection
Ama şefkat sezmiyorum
No gratitude or love
Ne minnettarlık ne sevgi
Your loyalty is not to me
Sadakatin bana değil
But to the stars above
Yukardaki yıldızlara
One more cup of coffee for the road
Yol için bir fincan kahve daha
One more cup of coffee 'fore I go.
Bir fincan kahve daha, ben gitmeden
To the valley below.
Aşağıdaki vadiye
Your daddy he's an outlaw
Baban, o bir kanun kaçağı
And a wanderer by trade
Ve mesleği avarelik
He'll teach you how to pick and choose
Sana seçmeyi ve ayırmayı öğretecektir
And how to throw the blade
Ve bıçağı fırlatmayı
He oversees his kingdom
O krallığına gözkulak oluyor
So no stranger does intrude
Böylece yabancılar rahatsız edemez
His voice it trembles as he calls out
Sesi titriyor, seslenirken
For another plate of food.
Yeni bir tabak yemek için.
One more cup of coffee for the road
Yol için bir fincan kahve daha
One more cup of coffee 'fore I go.
Bir fincan kahve daha, ben gitmeden
To the valley below.
Aşağıdaki vadiye
Your sister sees the future
Kız ardeşin geleceği görüyor
Like your mama and yourself
Tıpkı annen ve senin gibi
You've never learned to read or write
Asla okuma-yazma öğrenmedin
There's no books upon your shelf
Rafında hiç kitap yok
And your pleasure knows no limits
Ve memnuniyetin sınır tanımıyor
Your voice is like a meadowlark
Sesin bir tarlakuşu gibi
But your heart is like an ocean
Ama kalbin bir okyanus sanki
Mysterious and dark.
Gizemli ve karanlık
One more cup of coffee for the road
Yol için bir fincan kahve daha
One more cup of coffee 'fore I go.
Bir fincan kahve daha, ben gitmeden
Ynt: İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirileri Buraya!
Yesterday - Beatles
Yesterday, all my troubles seemed so far away
Dün, sorunlarım çok uzak görünüyordu
Now it look as though they're here to stay
Şimdi kalmak için buradalarmış gibi görünüyor
Oh, I believe in yesterday
Oh, düne inanıyorum
Suddenly, I'm not half the man I used to be
Bİrdenbire, eskiden olduğum kişinin yarısı bile değilim
There's a shadow hanging over me
Üzerimde asılı kalan bir gölge var
Oh, yesterday came suddenly
Oh, dün aniden geldi
Why she had to go I don't know, she wouldn't say
Neden gitmek zorundaydı bilmiyorum, söylemedi
I said something wrong, now I long for yesterday
Yanlış bir şey söyledim, şimdi dünü iple çekiyorum
Yesterday, love was such an easy game to play
Dün, aşk oynaması çok kolay bir oyundu
Now I need a place to hide away
Şimdi saklanacak bir yere ihtiyacım var
Oh, I believe in yesterday
Oh, düne inanıyorum
Why she had to go I don't know, she wouldn't say
Neden gitmek zorundaydı bilmiyorum, söylemedi
I said something wrong, now I long for yesterday
Yanlış bir şey söyledim, şimdi dünü iple çekiyorum
Yesterday, love was such an easy game to play
Dün, aşk oynaması çok kolay bir oyundu
Now I need a place to hide away
Şimdi saklanacak bir yere ihtiyacım var
Oh, I believe in yesterday
Oh, düne inanıyorum
Ynt: İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirileri Buraya!
Family Portrait - Pink
Mama please stop cryin'
Anne lütfen ağlama
I can't stand the sound
Bu sese dayanamıyorum
Your pain is painful and it's
Tearing me down
Acın acı verici ve beni kopartıyo
I hear glasses breaking
As I sit up in my bed
Yatağımda doğrulurken kırılan bardak sesleri duyuyorum
I told God you didn't mean
Those nasty things you said
Tanrıya dediğin o kötü şeyleri kastetmediğini söyledim
You fight about money
About me and my brother
Para hakkında kavga ediyorsun, benim ve kardeşim hakkında
And this I come home to
This is my shelter
Ve bu geldiğim ev, bu benim sığınağım
It ain't easy, growin' up in WW3
Kolay değil, 3.dünya savaşında büyümek
Never knowin' what love could be
Hiçbir zaman aşkın ne olabileceğini bilmemek
You'll see, I don't want love to destroy me
Like it has done my family
Görceksiniz, aşkın beni yok etmesini istemiyorum, aileme yaptığı gibi
Can we work it out
Bunu çözebilir miyiz
Can we be a family
Bir aile olabilir miyiz
I promise I'll be better
Söz veriyorum daha iyi olacagim
Mommy I'll do anything
Anne her şeyi yaparım
Can we work it out
Bunu çözebilir miyiz
Can we be a family
Aile olabilir miyiz
I promise I'll be better
Söz veriyorum daha iyi olacagim
Daddy please don't leave
Baba lütfen terketme
Daddy please stop yelling
Baba lütfen bağırmayı kes
I can't stand the sound
Sese dayanamıyorum
Make mama stop cryin'
Annemin ağlamasına son ver
'Cause I need you around
Çünkü etrafımda olmana ihtiyacım var
My mama she loves you
Annem, seni seviyor
No matter what she says is true
Dediklerinin doğru olduğunun hiç önemi yok
I know that she hurts you
Biliyorum seni incitiyor
But remember I love you too!
Ama hatırla ben de seni seviyorum!
I ran away today, ran from the noise
Bugün kaçtım, gürültüden kaçtım
Ran away (ran away)
Kaçtım (kaçtım)
Don't wanna go back to that place
O yere geri dönmek istemiyorum
But don't have no choice, no way
Ama hiç seçeneğim yok, hiç yol yok
In our family portrait
Aile portremizde
We look pretty happy
Gayet mutlu görünüyoruz
Let's play pretend, let's act like it
Comes naturally
Hadi rol yapalım, sanki doğallığında böyleymiş gibi
I don't wanna have to split the holidays I don't want two addresses
Tatillerimi bölmek zorunda kalmak istemiyorum, iki adres istemiyorum
I don't want a stepbrother anyway
Hiçbir şekilde bir üvey erkek kardeş istemiyorum
And I don't want my mom to have to change her last name!
Ve annemin soyadını değiştirmek zorunda kalmasını istemiyorum!
Mama'll be nicer
Anne daha sevimli(tatlı, ince) olacağım
I'll be so much better
Çok daha iyi olacağım
I'll tell my brother
Erkek kardeşime anlatacağım
I won't spill the milk at dinner
Akşam yemeğinde sütü dökmeyeceğim
I'll be so much better
Çok daha iyi olacağım
I'll do everything right
Her şeyi doğru yapacağım
I'll be your little girl forever
Sonsuz kadar senin küçük kızın olacağım
I'll go to sleep at night
Geceleri uyumaya gideceğim
Daddy don't leave... daddy don't leave
Baba terketme... baba terketme
Ynt: İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirileri Buraya!
Artist: Polaroid
Song: So Damn Beautiful
from : nip tuck
What do you think of me?
Are you quite proud of this make-believe
The come down, that hangs around everything
You can admire in that girl
She's so.. damn.. beautiful
What do you see in me?
Are you quite proud of this make-believe
The feelin' that hangs around everything
You once admired in that girl
You're so.. damn.. beautiful
I will see you rise again
And I will feel you fly again
You're so wonderful
I will be there by your side
You're so wonderful
I will be there by your side
You're so damn beautiful
You're so damn beautiful
What do you see in me?
Are you quite proud of this make-believe
The feelin' that hangs around everything
You once admired in that girl
You're so damn beautiful
Beautiful, beautiful, beautiful, beautiful
Beautiful, beautiful, beautiful, beautiful
I see before the race you've run
And jump ahead too far
Your laughing eye again
You're so damn beautiful
You're so damn beautiful
Beautiful, beautiful, beautiful, beautiful
Ynt: İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirileri Buraya!
3 Doors Down - Be Somebody
The shades gone up
Mothers staring down
She don't know where he's been
Or how long he's been out
She said 'boy i'm tired of waiting up while your out with your friends'
He said 'mom im tired and im living my life the best way that i can'
Cause i'm trying to be somebody
I'm not trying to be somebody else
This life is mine i'm living
Don't you know me? i wont ever let you down
The day has come
The sun is moving on
She don't know where he'll go
Or when he's coming home
She said 'son take care, don't let your dreams get too far out of sight'
He said 'i love you now, don't worry about me you know i'll be fine'
Cause i'm trying to be somebody
I'm not trying to be somebody else
This life is mine i'm living
Don't you know me? i wont ever let you down
No
I'm not trying to be somebody else
Don't you know me? i wont ever let you
I wont ever let you
What they say
What they know
What they think wont ever bring me down
This life is mine and i am my own
I'm trying to be somebody
I'm not trying to be somebody else
This life is mine i lead
Don't you know me?
I'm trying to be somebody
I'm not trying to be somebody else
This life is mine i'm living
Don't you know me? i wont ever let you down
Yeahhh
I'm not trying to be somebody else
Don't you know me? i wont ever let you down
I wont be nobody else
This life is mine and i am my own
Biri Olmak
Gölgeler kayboldu
Anneler aşağıya bakıyor
Nerde olduğunu bilmiyor
Ya da ne zamandır dışarda olduğunu
'oğlum sen dışarda arkadaşlarınlayken beklemekten yoruldum' dedi (Anne)
'anne yorgunum ve hayatımı en iyi şekilde yaşamaya çalışıyorum' dedi (Evlat)
Çünkü biri olmaya çalışıyorum
Başka biri olmaya çalışmıyorum
Yaşadığım bu hayat benim
Beni bilmiyo musun ? üzülmene izin vermem
Gün doğdu
Güneş yükseliyor
Onun nereye gidiceğini bilmiyor
Ya da eve ne zman geliceğini
'oğlum dikkatli ol , hayallerinin görüş alanından çıkmasına izin verme' dedi (Anne)
'seni seviyorum benim için üzülme iyi olcağımı biliyosun' dedi (Evlat)
Çünkü biri olmaya çalışıyorum
Başka biri olmaya çalışmıyorum
Yaşadığım bu hayat benim
Beni bilmiyo musun ? üzülmene izin vermem
Hayır
Başka biri olmaya çalışmıyorum
Beni bilmiyo musun ? üzülmene izin vermem
Vermem
Ne deseler
Ne bilseler
Ne düşünseler beni geri getirmicek
Bu hayat benim kimsenin değil
Çünkü biri olmaya çalışıyorum
Başka biri olmaya çalışmıyorum
Yönettiğim bu hayat benim
Beni bilmiyo musun ?
Çünkü biri olmaya çalışıyorum
Başka biri olmaya çalışmıyorum
Yaşadığım bu hayat benim
Beni bilmiyo musun ? üzülmene izin vermem
(Yeahhh)
Çünkü biri olmaya çalışıyorum
Beni bilmiyo musun ? üzülmene izin vermem
Başka biri olmıcam
Bu hayat benim kimsenin değil
Ynt: İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirileri Buraya!
Acid House Kings - Say Yes If You Love Me
Sometimes i just want to cry
Blowing that you'll say goodbye
We cannot scape from being told here*
And again feeling tones
The girl will always ask you why
Though they think they're cool
I am kind of
I just wrap my arms around you
Cause i dont know what to do
Ua-a-a-a-ou
Say yes if you love me, no if you dont care
Please say if you're asking me that you'll be there
Say yes if you love me, no if you dont care
Please if you're asking me not yo be there
Bararara, bararara, bararara baba-barara
Sometimes i dont want to try
Summer days will pass us by
Makes me kind of sad
This oh certainty
Here i am christians again
Asking if you're still my friend
When you said you'd stay
I wasn't have that
I hope you're thinking about me daily
I hope that there's no doubt
Ua-a-a-a-ou
Say yes if you love me, no if you dont care
Please say if you're asking me not to be there
Say yes if you love me, no if you dont care
Please if you're asking me not to be there
Bararara, bararara, bararara baba-barara
There's a certain kind of sadness
There's a certain kind of joy
With everything you're doing
Ua-a-a-a-a
Say yes if you love me, no if you dont care
Please say if you're asking me not to be there
Say yes if you love me, no if you dont care
Please if you're asking me not to be there
Bararara, bararara, bararara baba-barara
Bararara, bararara, bararara baba-barara
Clap clap clap hahaha uh! uh!
Ynt: İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirileri Buraya!
Scorpions - Still Loving You
time it needs time to win back your love again
i will be there i will be there
love only love can bring back your love someday
i will be there i will be there
fight babe i'll fight to win back your love again
i will be there i will be there
love only love can break down the walls someday
i will be there i will be there
if we'd go again, all the way from start
i would try to change the things that killed our love.
your pride has built a wall so strong that i can't get through.
is there really no chance to start once again i'm loving you..
try baby try to trust in my love again.
i will be there i will be there.
love our love just shouldn't be thrown away
i will be there i will be there
if we'd go again, all the way from start
i would try to change the things that killed our love.
your pride has built a wall so strong that i can't get through.
is there really no chance to start once again
if we'd go again all the way from start
i would try to change the things that killed our love.
yes i've hurt your pride and i know what you've been through
you should give me a chance this can't be the end i'm still loving you~
i'm still loving you i'm still loving you i need your love
i'm still loving you still loving you baby
Ynt: İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirileri Buraya!
Perhaps Perhaps Perhaps - Cake
you wont admit you love me,
beni sevdiğini asla itiraf etmeyeceksin
and so, how am i ever to know?
ve bu yüzden, nasıl bilebilirim?
you only tell me,"perhaps, perhaps, perhaps."
sen sadece bana "belki, belki, belki" diyorsun
a million times i ask you,
bir milyon kez sordum sana,
and then i ask you over again.
ve sonra yine soruyorum
you only answer, "perhaps, perhaps, perhaps."
sen sadece "belki, belki, belki" diyorsun
if you cant make your mind up,
eğer kararını veremiyorsan
well never get started,
biz asla başlayamayız
and i dont want to wind up, being parted, broken-hearted.
ve kalbi kırılmış olarak ayrılmak istemiyorum
so if you really love me,
bu yüzden eğer beni gerçekten seviyorsan
say yes, but if you dont, dear, confess
evet de, ama sevmiyorsan sevgilim, itiraf et
and please dont tell me,"perhaps, perhaps, perhaps."
ve lütfen " belki, belki, belki" deme
if you cant make your mind up,
eğer kararını veremiyorsan
well never get started,
biz asla başlayamayız
and i dont want to wind up being parted, broken-hearted.
ve kalbi kırılmış olarak ayrılmak istemiyorum
so if you really love me,
bu yüzden eğer beni gerçekten seviyorsan
say yes, but if you dont, dear, confess
evet de ,ama sevmiyorsan sevgilim,itiraf et
and please dont tell me,
ve lütfen bana ,
"perhaps, perhaps, perhaps."
"belki, belki, belki"
"perhaps, perhaps, perhaps."
"belki, belki, belki"
"perhaps, perhaps, perhaps."
"belki, belki, belki" deme
Ynt: İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirileri Buraya!
Three days grace / Let You Down
Trust me
Güven bana
There’s no need to fear
Korkmanı gerektirecek birşey yok
Everyone’s here
Herkes burada
Waiting for you to finally be one of us
Bizden biri olman için bekliyorlar
Come down... Dibe çök
You may be full of fear
Çok korkuyor olabilirsin
But you’ll be safe here
Ama burada güvendesin
When you finally trust me
Bana sonunda güvendiğinde
Finally believe in me
Sonunda bana güvendiğinde
I will let you down
Seni hayal kırıklığına uğratacağım
I’ll let you down, I’ll
Seni hayal kırıklığına uğratacağım. yapacağım
When you finally trust me
Bana sonunda güvendiğinde
Finally believe in me
Sonunda bana güvendiğinde
Trust me
Güven bana
I’ll be there when you need me
Bana ihtiyacın olduğunda orada olacağım
You’ll be safe here
Burada güvendesin
When you finally trust me
Bana sonunda güvendiğinde
Finally believe in me
Sonunda bana güvendiğinde
I will let you down
Seni hayal kırıklığına uğratacağım
I’ll let you down, I’ll
Seni hayal kırıklığına uğratacağım. yapacağım
When you finally trust me
Bana sonunda güvendiğinde
Finally believe in me
Sonunda bana güvendiğinde
Never want to come down
Asla dibe çökmeni istemem
Never want to come down
Asla dibe çökmeni istemem
Never want to come down
Asla çökmeni istemem
(Down, let you down)
seni hayal kırıklığına uğratacağım
Ynt: İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirileri Buraya!
(I Hate) Everything About You - Three Days Grace
Every time we lie awake
Uyanık yattığımız her sefer
After every hit we take
Aldığımız her darbeden sonra
Every feeling that I get
Hissettiklerime bakıyorum
But I haven't missed you yet
Ama seni hala özlememişim
Every roommate kept awake
Her oda arkadaşı uyanık kalırdı
By every sigh and scream we make
İç çekişlerimiz ve çığlıklarımız yüzünden
All the feelings that I get
Hislerime bakıyorum
But I still don't miss you yet
Ama seni hala özlemiyorum
Only when I stop to think about it
Sadece bunu düşünmeyi bıraktığımda
I hate everything about you
Senin her şeyinden nefret ediyorum
Why do I love you
Seni neden seviyorum
I hate everything about you
Senin her şeyinden nefret ediyorum
Why do I love you
Seni neden seviyorum
About you, I know
Seni, tanıyorum
Only when you stop to think
Sadece düşünmeyi bıraktığında
About me, do you know
Beni, tanıyor musun?
I hate everything about you
Senin her şeyinden nefret ediyorum
Why do I love you
Seni neden seviyorum
You hate everything about me
her şeyimden nefret ediyorsun
Why do you love me
Neden beni seviyorsun
I hate
Ben nefret ediyorum
You hate
Sen nefret ediyorsun
I hate
Ben nefret ediyorum
You love me
Sen seviyorsun
I hate everything about you
her şeyinden nefret ediyorum
Why do I love you
Neden seni seviyorum
Ynt: İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirileri Buraya!
Three days grace / On my own
I walk alone
Yalnız yürürüm
Think of home
Evimi düşünerek
Memories of long ago
Geçmiş zamanın hatıraları
No one knows I lost my soul long ago
Kimse bilmez rumuhu uzun zaman önce kaybettiğimi
Lie too much
Çok fazla yalan
She said that she's had enough
Bıktığını söyledi
Am I too much
Çok mu fazla geldim
She said that she's had enough
Bıktığını söyledi
Standing on my own
Kendi ayaklarımın üzerinde durarak
Remembering the one I left at home
Terkettiğim evimi düşünerek
Forget about the life I used to know
Bildiğim alıştığım hayat hakkında herşeyi unutarak
Forget about the one I left at home
Terkettiğim evim hakkında herşeyi unutarak.
I need to run far away
Çok uzaklara gitmeye ihtiyacım var
Can't go back to that place
Geri dönülemeyen yere
Like she told me
Tıpkı onun söylediği gibi
I'm just a big disgrace
Ben sadece büyük bir yüzkarasıyım.
I'm standing on my own
Kendi ayakalrımın üzerinde duruyorum
Remembering the one I left at home
Hatırlayarak terkettiğim evimi
Forget about the life I used to know
Unutarak bilmeye alıştığım yaşamı
Forget about the one I left at home
Unutarak terkettiğim evimi
So now I'm standing here alone
Bu yüzden şimdi burada yalnız duruyorum
I'm learning how to live life on my own
Kendi hayatımı nasıl yaşayacağımı öğrenerek
Forget about the past I'll never know
Bu güne kadar bildiğim bütün geçmişimi unutarak
Forget about the one I left at home
Terkettiğim evim ile ilgili herşeyi
Ynt: İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirileri Buraya!
Alıntı:
ferda Nickli Üyeden Alıntı
One More Cup Of Coffee - Bob Dylan
Your breath is sweet
Nefesin tatlı
Your eyes are like two jewels in the sky
Gözlerin gökyüzündeki iki mücevher gibi
Your back is straight your hair is smooth
Sırtın düz, saçın pürüzsüz
On the pillow where you lie
Yattığın yastıkta
But I don't sense affection
Ama şefkat sezmiyorum
No gratitude or love
Ne minnettarlık ne sevgi
Your loyalty is not to me
Sadakatin bana değil
But to the stars above
Yukardaki yıldızlara
One more cup of coffee for the road
Yol için bir fincan kahve daha
One more cup of coffee 'fore I go.
Bir fincan kahve daha, ben gitmeden
To the valley below.
Aşağıdaki vadiye
Your daddy he's an outlaw
Baban, o bir kanun kaçağı
And a wanderer by trade
Ve mesleği avarelik
He'll teach you how to pick and choose
Sana seçmeyi ve ayırmayı öğretecektir
And how to throw the blade
Ve bıçağı fırlatmayı
He oversees his kingdom
O krallığına gözkulak oluyor
So no stranger does intrude
Böylece yabancılar rahatsız edemez
His voice it trembles as he calls out
Sesi titriyor, seslenirken
For another plate of food.
Yeni bir tabak yemek için.
One more cup of coffee for the road
Yol için bir fincan kahve daha
One more cup of coffee 'fore I go.
Bir fincan kahve daha, ben gitmeden
To the valley below.
Aşağıdaki vadiye
Your sister sees the future
Kız ardeşin geleceği görüyor
Like your mama and yourself
Tıpkı annen ve senin gibi
You've never learned to read or write
Asla okuma-yazma öğrenmedin
There's no books upon your shelf
Rafında hiç kitap yok
And your pleasure knows no limits
Ve memnuniyetin sınır tanımıyor
Your voice is like a meadowlark
Sesin bir tarlakuşu gibi
But your heart is like an ocean
Ama kalbin bir okyanus sanki
Mysterious and dark.
Gizemli ve karanlık
One more cup of coffee for the road
Yol için bir fincan kahve daha
One more cup of coffee 'fore I go.
Bir fincan kahve daha, ben gitmeden